|
|||||||
Abordar la cuestión de la prensa española Aminatou et Moustapha Ould Salma
![]() |
|
|
LinkBack | Thread Tools | Search this Thread | Rate Thread | Display Modes |
|
|||
|
Abordar la cuestión de la prensa española Aminatou et Moustapha Ould Salma
Abordar la cuestión de la prensa española Aminatou et Moustapha Ould Salma
En primer lugar ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() المجتمع الدولي يستنكر اعتقال مصطفى سلمى والبوليساريو والجزائر محل إدانة La comunidad internacional condena la detención de Mustafa Salma y el Frente Polisario y Argelia reemplazar convicción ترهيب مصطفى سلمى بالتعذيب وتوريط أفراد أسرته والتلويح بإعدامه بهدف إجباره على التراجع Salma Mustafa intimidación y la tortura para implicar a los miembros de su familia y la amenaza de ejecución con el fin de obligarlo a retirarse تسارعت وتيرة الاحتجاجات والتنديدات من كل صوب وحدب باستثناء من الأوساط التي تصدر ردود فعلها تحت الطلب، وبالمقابل، نددت منظمات دولية من قبيل هيومان رايتش ورئيس منظمة العفو الدولية، والمفوضية السامية للاجئين ، وغيرهم كثير باختطاف مليشيات البوليساريو والمخابرات العسكرية الجزائرية لمصطفى سلمى ولد سيدي مولود، بيد أن البوليساريو والمخابرات العسكرية الجزائرية كثفتا من وجودهما الأمني في جميع أنحاء المخيمات بتندوف، وقالت مصادر إنهما وضعا جميع المشكوك في آرائهم تحت المراقبة الأمنية المشددة، وأنهما يبديان تشددا عنيفا إزاء السكان تحسبا لغضب شعبي عام يهز عروش قيادة البوليساريو. Acelerado el ritmo de las protestas y denuncias de cada esquina del mundo con la excepción de la comunidad, que emitió sus reacciones en la demanda y, a su vez, denunciaron las organizaciones internacionales como Human Reich y el Presidente de Amnistía Internacional, ACNUR, y muchos otros secuestrados milicias del Polisario y de la inteligencia militar argelino Mustafa Salma Ould Mouloud, Sin embargo, el Polisario y el ejército de los servicios de inteligencia argelinos han intensificado su presencia de seguridad en torno a los campamentos de Tinduf, y las fuentes dijeron que eran todos situación dudosa en sus opiniones bajo el control de seguridad estrictas, y que están mostrando un cambio radical de violencia sobre la población en previsión de la indignación pública en sacudir los tronos de los dirigentes del Polisario. إلى ذلك تأكد بشكل شبه مؤكد أن مصطفى سلمى ولد سيد مولود معتقل بسجن الرابوني بالمخيمات، وأنه نقل إليه بعدما كان معتقلا في مكان سري، وأكدت مصادر من داخل المخيمات أن مصطفى سلمى تعرض لأبشع أنواع العنف من طرف مليشيات البوليساريو ومن طرف عناصر من المخابرات العسكرية الجزائرية التي أرسلت وفدا خاصا عنها لتدبير هذا الملف، وأكدت هذه المصادر أن العنف والتعذيب لايزال متواصلا، وتسعى البوليساريو والمخابرات الجزائرية إلى ترهيب مصطفى سملى وتخويفه بشتى الوسائل بما في ذلك استعمال أفراد أسرته الصغيرة ليتراجع عن أقواله ويصرح بما يخدم الحسابات الضيقة لهذه الجهات لحد الآن، وهو الرهان الذي تقع عليه المراهنة الآن. Para lo que debe asegurarse de que está casi seguro de que Mustafa Salma Ould Sid nació detenido prisión campos Rabouni, y fue trasladado a él después de que fue detenido en un lugar secreto, las fuentes desde el interior de los campamentos que Mustafa Salma sometidos a los peores tipos de violencia por parte de las milicias, el Polisario y por elementos de la inteligencia militar de Argelia que envió una delegación especial sobre la gestión de este archivo, e hizo hincapié en las fuentes de la violencia y la tortura se sigue pasando, y busca el Polisario y los servicios de inteligencia argelinos para intimidar a Mustafa sonriente e intimidación por parte de diversos medios, incluyendo el uso de los miembros de su pequeña familia para volver sobre sus palabras y autorizado para servir a las cuentas estrecha de estos organismos hasta el momento, que es Apuesto a que ahora las apuestas. وكانت الجبهة قد نشرت بيانا يتيما اتهمت فيه مصطفى ولد سلمى ب « التجسس» للعدو وافشاء أسرار والخيانة، وقال البيان إن المعني بالأمر سيحال على القضاء؟. [b] El Frente había emitió un comunicado acusando a los huérfanos nacidos Mustafa Salma b «espionaje» del enemigo y la revelación de secretos y la traición ", dijo la declaración sobre el asunto se refiere al poder judicial?. [/B] 25/9/2010 25/9/2010 عدد القراءات : 867 Número de visitas: 867 |
![]() |
| Tags |
| espagne espagnol maroc |
«
Previous Thread
|
Next Thread
»
| Thread Tools | Search this Thread |
| Display Modes | Rate This Thread |
|
|
All times are GMT +1. The time now is 00:57.












Linear Mode

Algeria
Bangladesh
Ecuador
Nepal
Nicaragua
Puerto Rico
Scotland
South Africa
Ukraine
Virtual Countries